Søt te og terte kvinner

Hvilken Film Å Se?
 
Fra venstre, Brad Beyer, Jennifer Aspen, Kristin Chenoweth, Miriam Shor og Leslie Bibb i GCB, en serie laget av Robert Harling som begynner søndag kveld på ABC.

LOS ANGELES — Hva skjer når filmstudioer slutter å lage den typen filmer du vet hvordan du skal lage?

Hvis du er den komiske manusforfatteren Robert Harling, og du har utelukket å tjene til livets opphold som Norma Desmond, er det bildene som fikk liten drag queen, som han sa her om dagen, tar du sekken med skrivetriks og går på TV .

Hvorfor ikke gi det en virvel? Mr. Harling sa, og det er han også. Hans første TV-serie, en ABC-dramedi kalt GCB som er løst basert på Kim Gatlins roman, Good Christian Bitches, debuterer søndag kveld.

Fra slutten av 1980-tallet til midten av 90-tallet leverte Mr. Harling en rekke hitfilmer med skuespillerinner i en viss alder og omhandlet kvinnefokuserte temaer som falmende skjønnhet. (Kall dem chick flicks hvis du må.) Steel Magnolia, sentrert om en gruppe eksentriske sørstatskvinner, bidro til å gjøre Julia Roberts til en stjerne. Soapdish, med en natur-tyggende Sally Field, tok publikum med bak scenen på en såpeopera. Mr. Harling ble også hentet inn for å fikse komedier som Sister Act.

His First Wives Club, med Bette Midler, Goldie Hawn og Diane Keaton i hovedrollene, tok inn over 261 millioner dollar på det globale billettkontoret (justert for inflasjon) i 1996.

Så ble Mr. Harlings løp langsommere. Hans første stikk med å regissere floppet: The Evening Star, en oppfølger til Terms of Endearment fra 1996, genererte bare rundt 18 millioner dollar i dagens dollar, ifølge Box Office Mojo. Han tok seg fri for å reise, ble manusdoktor for filmer som Sweet Home Alabama og jobbet med noen originale ideer. Da han dykket ned i en ny film – en filmatisering av Dallas med større skulderputer som aldri ble fullført – hadde Hollywood forandret seg rundt ham.

Bilde

Kreditt...Andrew Testa for The New York Times

Filmfabrikkene ønsket seg franchiser som kunne spille på globalt nivå, R-vurderte komedier rettet mot unge kinogjengere og animasjon. Men når det gjelder filmer skreddersydd for eldre kvinner? Med få unntak (Nancy Meyers), ikke interessert. Jeg ble bare stadig fortalt at det jeg ville gjøre var for dyrt, for dyrt, sa Mr. Harling om sin torturous Dallas-opplevelse, som strakte seg over flere år.

Den beste TV-en i 2021

TV i år bød på oppfinnsomhet, humor, trass og håp. Her er noen av høydepunktene valgt av The Times TV-kritikere:

    • 'Innsiden': Bo Burnhams komediespesial, som er skrevet og skutt i et enkeltrom, som strømmes på Netflix, setter søkelyset på internettlivet midt i pandemien.
    • 'Dickinson': De Apple TV+-serien er en litterær superheltinnes opprinnelseshistorie som er alvorlig om emnet, men likevel lite seriøst.
    • 'Suksesjon': I det grusomme HBO-dramaet om en familie med mediemilliardærer, er det å være rik ingenting som det pleide å være.
    • 'The Underground Railroad': Barry Jenkins sin transfikserende tilpasning av Colson Whitehead-romanen er fabelaktig, men grusomt ekte .

ABC, derimot, snappet opp GCB, som spiller Kristin Chenoweth som den rike lederen av en ekkel Texas-klike. Barndomsfrelskapet hennes flytter hjem fra California og klørne begynner å poppe. Hvis den første episoden er en guide, vil serien, produsert av Darren Star (Sex and the City), være langt, langt over toppen. Tenk Dallas møter The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert.

Helt fra begynnelsen trodde vi at dette var en hjemmedrevet idé for oss, sa Channing Dungey, senior visepresident for dramautvikling i ABC, en avdeling av Walt Disney Company.

ABC håper serien vil slå an blant kvinner i alderen 25 til 54 år, kjernepublikummet for nettverkets Desperate Housewives, som avsluttes i mai. Det er et risikabelt forsøk. Selv om chipperen Ms. Chenoweth nylig har sparket støv på Glee og har en følge fra arbeidet hennes i Broadway-musikaler (Wicked), har hun aldri forankret en suksessrik serie.

Nettverket, som var bekymret for at programmets fulle tittel kunne slå av konservative publikummere, avkortet det til den vanskelige markedsførte GCB. (Hr. Harling sa at han avviste et forsøk på å gi nytt navn til serien Good Christian Belles.) Likevel har konservative grupper slått til.

B-ordet er giftig og brukes til å nedverdige, misbruke, trakassere, mobbe og ydmyke kvinner, sa foreldrenes fjernsynsråd da programmet ble annonsert i fjor. Og det 'kristne' elementet legger bare fornærmelse til skade.

Chenoweth, som er åpenlyst religiøs, sa at de som ikke sa, skynder seg å dømme. Bobby Harling er en mann som ber, og han gjør ikke narr av troen sin, sa hun. Han har det gøy med det. Som et eksempel skranglet hun av en av favorittlinjene sine fra serien: Cleavage får korset ditt til å henge rett.

Video Videospilleren laster

Det nye ABC-dramaet har Kristin Chenoweth og andre i hovedrollen som en gruppe Dallas-socialites.

Dungey erkjente følsomhet rundt tittelen i markedsføringsmateriell for showet, men sa at hun ikke var bekymret for programmets innhold. Å behandle religion og kristendom med respekt er veldig viktig for alle involverte, sa hun.

Det er ikke som om Mr. Harling, 60, må jobbe for å betale regningene. Steel Magnolias, som han først skrev som et skuespill på 10 dager etter at søsteren døde av diabetes (rollen som Ms. Roberts spilte), har blitt en hovedrolle i amerikansk regionalteater og produseres fortsatt rutinemessig over hele verden, hvor den er oversatt til mer enn 20 språk. Når sant skal sies, vil en del av ham bare drikke søt te på verandaen til eiendommen hans fra 1830, Oaklawn Plantation, nær Natchitoches, La., hjembyen hans.

Han er sørlending, babe; det er det de gjør der nede, sa Shirley MacLaine, som spilte hovedrollen i Steel Magnolias og The Evening Star og er en nær venn. Men hun er glad han er tilbake. Arbeidet hans er mer følelsesmessig sofistikert enn det ser ut til å begynne med, sa hun. Han er også kunstnerisk djevelsk - ekstremt - og det er en gave Hollywood trenger desperat.

Mr. Harling ønsket ikke å bli forfatter. Han ble uteksaminert fra Tulane University med en jusgrad, men kunngjorde deretter for familien at han planla å flytte til New York og bli tapdanser. Den planen gikk ikke så bra da søsteren hans døde og Steel Magnolias rant fra fingertuppene hans. Det ble en Off Broadway-smash, og plutselig ringte Hollywood, spesielt eldre skuespillerinner som ville være med på filmatiseringen.

(Han sa at han tok telefonen en dag, før anrops-ID, og ​​en stemme sa: Dette er Bette Davis som ringer etter Robert Harling. Han trodde det var en venn som spilte en spøk. Hans svar: Timmy, hva vil du? Det var Bette Davis.)

Mr. Harling har andre prosjekter på gang, inkludert en ambisiøs pilot for NBC som er satt på en sørlig plantasje i 1967. Han beskriver det som Upstairs, Downstairs bortsett fra med familien fra Cat on a Hot Tin Roof. Han går også videre med en musikalsk versjon av Soapdish, som kan komme på Broadway neste år.

Laurence Mark, en produsent av filmer som Julie & Julia og Dreamgirls, jobber sammen med Mr. Harling om å tilpasse filmen til en musikal. 'Soapdish' har karakterer som er langt der ute, og alt som er langt der ute har du lov til å synge om, sa Mr. Mark. Han la til: En av tingene jeg elsker med Bobby er sammenstillingen mellom hans personlighet og hans arbeid. Han er en raffinert herre, men i sitt forfatterskap ganske gal.

Copyright © Alle Rettigheter Reservert | cm-ob.pt